Documentos

Basicamente os documentos necessários para o processo de reconhecimento da cidadania italiana são:

– Certidões de Nascimento;
– Certidões de Casamento;
– Certidões de Óbito;
– Certidão de Naturalização (essa somente para o italiano).

Onde encontrar estes documentos: 

brazil
– Nos cartórios para quem nasceu, casou e faleceu depois de 1889, quando você sabe a cidade;
– Nas igrejas e dioceses para quem nasceu e casou antes de 1889.
– O registro de desembarque também ajuda a obter informações sobre os imigrantes italianos
italy
(Equipe especializada) Terranostra Cidadania possui uma equipe especializada além de todos os contatos necessários para buscar documentos italianos como:
– Certificato di Nascita (Certificado de nascimento)
– Certificato di Battesimo (Certificado de Batismo)
– Certificato di Matrimonio (Certificado de casamento)

Organização do Processo (cronologia):

A montagem do processo consiste em:

1) reunir todos os documentos e fazer uma análise minuciosa das informações;

2) retificar os documentos em caso de erros;

4) traduzir os documentos brasileiros para o italiano;

5) Apostilamento de Haia.

Como retificar (Corrigir) documentos

A TerraNostra cidadania oferece assessoria em todo o processo de retificação dos documentos necessários para a cidadania italiana.

Os cartórios têm autonomia para corrigir registros de nascimento, casamento e óbito a pedido do interessado – neste caso chamamos de retificação extrajudicial.

O cartório reserva-se todo o direito de indagar qualquer requerimento de alteração em documentos.

Quando não há acordo com o cartório, o passo seguinte é entrar em contato com um advogado. Neste caso, o advogado ira requerer todos os documentos e provas que comprovem os erros nos documentos que foram levantados por você e fará uma petição  para que o juiz determine um mandado para as correções dos erros ao cartório.

A Terranostra possui todos os meios necessário para retificar os seus documentos para a cidadania de uma maneira rápida e segura.

Como traduzir os documentos necessários?

As traduções dos documentos devem ser feitas por um profissional chamado Tradutor Juramentado. A Terranostra oferece os serviços de tradução.

Lembre-se de traduzir os documentos após eles estarem completamente corretos, caso contrário será desperdício de tempo e dinheiro.

Uma vez montado o processo, o próximo passo é dar entrada junto ao consulado, em alguns casos específicos no tribunal de Roma ou qualquer uma das 8103 cidades da Itália, que você tenha a intenção de transferir a sua residência.

Os documentos exigidos para o reconhecimento da cidadania italiana dependem da formação da árvore genealógica de cada família.

Os documentos que precisamos reunir são somente das pessoas que lhe transmitem a cidadania italiana. Não é necessário apresentar as certidões dos cônjuges (esposas e maridos).

Por exemplo:

Bisavô
(Italiano)

  • Nascita ou Battesimo (na Itália);
  • Casamento ou Matrimonio (no Brasil ou na Itália);
  • Óbito;
  • Certidão de Naturalização (positiva ou negativa).

Avô

  • Nascimento;
  • Casamento;
  • Óbito (caso seja falecido).

Pai

  • Nascimento;
  • Casamento;
  • Óbito (caso seja falecido).

Filho
(Requerente – Você)

  • Nascimento;
  • Casamento (caso seja casado);
  • Nascimento de filhos menores (se houver).